Time to update your marketing plan for your translation business in 2012

The end of the year is approaching and it is time to start planning for 2012. I have done this for my business and can conclude that I have achieved some of my goals and some I am still working on. Here are some practical tips for planning your translation business and marketing for 2012.

First it is time to look back. Check your client database and accounting. Did you achieve your goals, both in the type of customers you want and in the income you want. Did you work too little, too much or just enough? Did you find the clients you wanted? Did you work on the type of projects you wanted to work on? If you are not satisfied with any of these answers, think of things you can do to change this.

Based on this, create a marketing or business plan for the coming year. Here are some content that should be included in your marketing plan.

  • Main objective
  • Definition of the products or services you want to offer
  • Definition of your target market
  • Definition of your competition
  • Definition of your customers
  • Definition of your Unique Selling Points – what makes you unique and why would the customers want to choose you.
  • Action plan – break this down in annual, monthly and specific actions

I use my own template for this planning. It is only one page and works well for me. I share this template in my webinar “Creating a one page marketing plan for your freelance translation business”, which is still available online at Proz.com.

With that I would like to wish you all Happy Holidays and all the best for 2012.

Template and webinar for one page marketing plan coming up

On Thursday I will be giving a webinar through ProZ, as a follow up of my presentation on marketing plan for freelance translators. In one hour you can learn to create a one page marketing plan for your freelance translation business. The course will provide you with a template to create a short marketing plan and we will go through the plan step, by step, giving you examples for your translation business and a chance to fill in your own marketing plan. When finished, you will have an overview of your marketing situation and a to do list for the coming year.

More information can be found here: http://www.proz.com/translator-training/course/3995-create-a-one-page-marketing-plan-for-freelance-translators-template

Marketing Training for Freelance Translators

My presentation at the ATA Annual Conference in Denver last month and earlier on ProZ virtual conference was well received and I have been asked if I would like to provide some more training through ProZ. I don’t know about you, but I love learning and honing my skills and therefore I decided to offer two more webinars.

On Thursday, December 9, I will give a webinar through ProZ called “Create a One-Page Marketing Plan for Freelance Translators – Step by Step,” which is based on my presentation during the conferences. This course will provide students with a template to create a short marketing plan and will go through the plan, step by step, giving them examples for their translation businesses and a chance to fill in their own marketing plans. More information can be found at: http://www.proz.com/translator-training/course/3995-create-a-one-page-marketing-plan-for-freelance-translators-step-by-step.

On Wednesday, January 12, I will continue with a session called “Create a Website for Your Freelance Translation Business.” Deciding to create a website for your professional freelance translation business is one of the best ways to maximize your business success. Translators should create a multilingual website in their language pairs to improve online visibility. This session will show translators why they need a website, how to create one for free or for a small amount of money, what content they should include and how to make it more visible online. More information can be found at: http://www.proz.com/translator-training/course/4003-create-a-website-for-your-freelance-translation-business.

Click on the links above to read more about these webinars, or to drop me a line if you have any further questions or comments on these topics.

How do you market? Do you have a marketing plan?

I am writing a paper/presentation on marketing plans for freelance translators. This is your chance to contribute (I would mention you). How do you market yourself as a freelance translator? Do you have a marketing plan? I know I will have one soon, since I will be presenting one. 😉 Hope to hear from you!

Creating a Marketing Plan for Freelance Translators

I am grateful to have a background in international marketing, both professionally and as an education. Now I would like to share this knowledge with other freelance translators and I get the opportunity to do so at the ATA:s annual Conference in Denver, CO on Saturday Oct. 30th.

Most of us know that we should have a marketing plan for our small (or one man) business. But how do we create one that is targeted specifically to our industry? The session will cover the elements of a marketing plan, such as objective, product/service, unique selling points or benefits, market and segmentation, competition, customers or prospects, what media to use and how to track, follow and adjust the marketing plan. Specific examples are given that are targeted and adapted to the translation industry from the standpoint of an independent contractor.

I hope to see you there, but if you miss this you can also watch/listen to a presentation on the subject at the ProZ Virtual Conference on Translator’s Day, Sept, 30th, 2010.

Now you have a chance to also share your marketing tips for freelance translators by posting them as comments here. Do you have a marketing plan?